<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mods xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" version="3.1" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
  <titleInfo>
    <title>I, Rigoberta Mench</title>
    <subTitle>an Indian woman in Guatemala</subTitle>
  </titleInfo>
  <titleInfo type="uniform">
    <title>Me llamo Rigoberta Mench y as me naci la conciencia. English</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal">
    <namePart>Mench, Rigoberta.</namePart>
    <role>
      <roleTerm authority="marcrelator" type="text">creator</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>Burgos-Debray, Elisabeth.</namePart>
  </name>
  <typeOfResource>text</typeOfResource>
  <originInfo>
    <place>
      <placeTerm type="text">London</placeTerm>
    </place>
    <publisher>Verso</publisher>
    <dateIssued>c1984, 1996</dateIssued>
    <issuance>monographic</issuance>
  </originInfo>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">eng</languageTerm>
  </language>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">spa</languageTerm>
  </language>
  <physicalDescription>
    <extent>xxiii, 294, [1] p. ; 21 cm</extent>
  </physicalDescription>
  <abstract>."The remarkable life of Rigoberta Menchú, a Guatemalan peasant woman, reflects on the experiences common to many Indian communities in Latin America. Menchú suffered gross injustice and hardship in her early life: her brother, father and mother were murdered by the Guatemalan military. She learned Spanish and turned to catechistic work as an expression of political revolt as well as religious commitment. Menchú vividly conveys the traditional beliefs of her community and her personal response to feminist and socialist ideas. Above all, these pages are illuminated by the enduring courage and passionate sense of justice of an extraordinary woman" </abstract>
  <note type="statement of responsibility">edited and introduced by Elisabeth Burgos-Debray ; translated by Ann Wright</note>
  <note>Translation of: Me llamo Rigoberta Mench y as me naci la conciencia</note>
  <note>Bibliography: p. [252]</note>
  <subject>
    <geographicCode authority="marcgac">ncgt---</geographicCode>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <name type="personal">
      <namePart>Mench, Rigoberta</namePart>
    </name>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Quichs Indians</topic>
    <topic>Biography</topic>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Revolutionaries</topic>
    <geographic>Guatemala</geographic>
    <topic>Biography</topic>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Indians of Central America</topic>
    <geographic>Guatemala</geographic>
    <topic>Biography</topic>
  </subject>
  <classification authority="lcc">F1465.2.Q5 M3813 1984</classification>
  <classification authority="ddc" edition="19">972.81/00497 B</classification>
  <identifier type="isbn">9781844674183</identifier>
  <identifier type="isbn">0860917886 (pbk.) :</identifier>
  <identifier type="lccn">84157775</identifier>
  <recordInfo>
    <recordContentSource authority="marcorg">DLC</recordContentSource>
    <recordCreationDate encoding="marc">110308</recordCreationDate>
    <recordChangeDate encoding="iso8601">20250709103142.0</recordChangeDate>
  </recordInfo>
</mods>
